Világosság, 37, 1997, 8, 71-80. o.
Schmal Dániel
Lét, tudás, szeretet
A karteziánus 'cogito' előzményei Szent Ágoston gondolkodásában
"Ami pedig azokat illeti, akik nem törődnek azzal, hogy érveim
sorát
és kapcsolatát felfogják, s amint sokaknak szokása, csak egy-egy mondatra tesznek elmés megjegyzéseket, ők
nem remélhetnek különösebb hasznot e mű olvasásától..."
1
– írja Descartes az
Elmélkedések az első filozófiáról (a továbbiakban:
Elmélkedések) előszavában.
A következőkben néhány, a filozófiatörténeti kézikönyvekben lépten-nyomon emlegetett, klasszikus textus vizsgálatával
találkozik az olvasó, megértésükre azonban úgy teszünk kísérletet, hogy híven azokhoz az elvekhez, amelyeket Descartes
egy szöveg feldolgozása során elvár az olvasótól, megpróbáljuk a gondolatok
sorát és kapcsolatát, azaz a
tárgyalásra kerülő filozófiai érvek kontextusát rekonstruálni. Így a szövegkörnyezet kerülőútjainak végigjárásával
nem annyira az érvek logikai szerkezetét, mint inkább az adott gondolati összefüggésben betöltött
szerepét
igyekszünk vallatóra fogni.
Az Ellenvetések negyedik sorozatában (amely Descartes válaszaival
együtt 1641-ben, az Elmélkedések első kiadásával együtt jelent meg) Antoine Arnauld a következőket írja:
Először is meglepő, hogy a Hírneves Férfiú ugyanazt tette meg egész filozófiája kiinduló elvéül, amit az
isteni Augustinus is, ez az éleselméjű férfi, akit nemcsak a teológia, de a filozófia terén is joggal
csodálunk. A
Szabad akaratról írott munka második könyvének harmadik fejezetében azt mondja ugyanis
Alipius, miközben Euodiussal vitatkozva Isten létét kívánja bizonyítani: "legelőször azt kérdezem, hogy a
legkézenfekvőbb dologból induljunk ki: te magad létezel-e? Vagy félsz talán, hogy csalatkoznod kell?
Természetesen, ha nem lennél, akkor nem is csalatkozhatnál." Hasonlóak ehhez Szerzőnk szavai: "Igen ám, de ha
van valamiféle rendkívül nagy hatalmú, rendkívül agyafúrt csaló, aki állandóan megtéveszt engem, méghozzá
szándékosan? Nos, hát akkor aligha kétséges, hogy én is vagyok, ha egyszer engem téveszt meg!"
2
A descartes-i alapelv és az ágostoni "ha csalatkozom, vagyok"
3
(si fallor, sum) rokonságának felismerése tehát egyidős az
Elmélkedések megjelenésével. Különös
aktualitást kapott a kérdés vizsgálata századunk első felében (főként francia nyelvterületen), midőn Descartes
és általában az újkori filozófia skolasztikus és preskolasztikus gyökereinek felkutatása került számos kutató
érdeklődésének középpontjába.
4 S mégis, máig
vitatott kérdés, hogy a szembeötlő felszíni hasonlóságon túl milyen mértékben rokonítható a két érv, illetve
általában a két szerző gondolatvilága.
5
I.
A legkorábbi szöveg, amelyet a descartes-i
cogito-érv előfutárának
tekinthetünk,
A szabad akaratról második könyvéből származik
6.
Augustinus és beszélgetőpartnere, Euodius egyfelől a szabad akarat és a bűn összefüggését, másfelől azt a kérdést
vizsgálják, vajon Isten adta-e a szabad akaratot. A második könyv legelején a tárgyalt igazságok episztemológiai
státusa bizonytalan a beszélgetőpartnerek között: "Szeretném tudni, ezt vajon világosan felismered, vagy pedig
készségesen elhiszed a tekintélyelv alapján, még ha nem ismered is fel" – kérdezi Ágoston az Istentől
kapott szabad akarat kapcsán. "Bevallom, először a tekintélyelv alapján hittem ezt" – hangzik a
válasz.
7 Majd kevéssel később:
8
"Ezt én is megingathatatlanul hiszem – mondja –, de hadd vizsgáljuk meg mégis a kérdést, mintha
minden bizonytalan lenne, mivel a tudatos felismerés még nem eléggé világos bennem."
A bizonytalanság oka nyilvánvaló. Egy igazság elfogadását, jóváhagyását
illetően két külön elvvel kell számolnunk, s e két külön elv, a tekintélyelv és a világos felismerés elve okoz
zavart a beszélgetésben. Ahol Augustinus belátásra számít, ott Euodius a hit válaszát adja, vagy arról, amit
tudni vélt, kiderül, hogy valójában csak hittel hiszi. Ez az árnyalatnyi tétovázás vezet azután hit és belátás
elméleti viszonyának tisztázásához, majd a kérdés tisztán racionális belátás alapján történő megközelítéséhez a
mű további részében. Mi az az alapvető bizonyosság, amelyből a belátásra, tiszta felismerésre építő beszélgetés
támaszkodhat? Vajon Isten léte? "De abban legalább bizonyos vagy, hogy Isten létezik?" – kérdezi Augustinus.
"Ezt sem szellemi tudás – feleli Euodius –, hanem a hit révén tartom kétséget kizáróan
bizonyosnak."
9 Márpedig mielőtt bármilyen,
Istennel kapcsolatos igazság belátására kívánunk eljutni – amint a jelen esetben a szabad akaratról folyik
a vita –, nélkülözhetetlen annak vizsgálata, hogy lehet-e magát Isten létét bizonyítani.
A cogito-érv e ponton kapcsolódik a gondolatmenetbe. Ha Isten
tekintélyelvű elfogadása elégtelen, tekintsük az ő létét is bizonytalannak, s kezdjük a keresést még előbbről,
a legkézenfekvőbb dolgok felől.
Ezért legelőször azt kérdezem [...]: te magad létezel-e? Vagy félsz talán, hogy csalatkoznod kell? Természetesen,
ha nem lennél, akkor nem is csalatkozhatnál. [...] Ha tehát nyilvánvaló a számodra, hogy létezel, és ha nem
élnél, ez nem lehetne nyilvánvaló számodra, akkor annak is nyilvánvalónak kell lennie, hogy élsz.
10
Miután pedig Euodius mindezt elfogadta, egy harmadik dolog is nyilvánvalóvá
válik. Nemcsak létezik, nemcsak él, hanem mindezt fel is ismeri önmagában.
Akárhogy is értékeljük a cogito-érv e formáját, a folytatás semmiképpen
sem tekinthető rokon szelleműnek a descartes-i érvekkel. "E három közül mit tartasz legértékesebbnek?" –
kérdezi Augustinus. Az értékelés szempontja az ezután következő fejtegetésekben, amelyek végül Isten létének
belátásához vezetnek, elengedhetetlen. Lét-élet-megismerés hármasa egyre gazdagodó sort jelenít meg. A megismerés
létet és életet feltételez, az élet létet, a lét azonban – a tárgyi világban – előfordul a másik
kettő nélkül is. Honnan kerül a tiszta bizonyosság hármas alapjai közé e hierarchikus rendező elv? Azaz –
ha a descartes-i cogitóval vetjük össze az ágostoni érvet, mindenképpen ezt a kérdést kell feltennünk –
mi alapján állhat a világ értékek mentén rendezett, hierarchikus tagoltsága egy szinten az öntudat reflexív
bizonyosságával Ágoston fejtegetéseiben?
II.
Az általunk vizsgálandó másik két szöveg – az egyik a Szentháromságról,
a másik az Isten városáról szóló értekezésben
11
található – közös sajátossága, hogy a
cogito-érv mindkét helyen egy trinitológiai gondolatmenet részeként,
a Szentháromság megismerésének kérdéskörébe ágyazódva jelenik meg. A gondolkodás introspektív bizonyosságában
mindkét szöveg olyan elemeket vél fölfedezni, melyek a Teremtő képmását jelentik az emberben, így ezek felismerése a
Szentháromság megismeréséhez nyújthat tökéletlen és homályos, de mégiscsak elengedhetetlen segítséget.
S mi is felismerjük magunkban Isten és ama legfőbb Háromság képmását [
imago], amely azonban vele nem
egyenlő, inkább nagyon is különböző, nem örök úgy, ahogyan ő, és – s ezzel mindent elmondunk –
szubsztanciája nem Isten szubsztanciája, mégis olyan, melynél természetét tekintve semmi nincs közelebb
hozzá az általa alkotott dolgok közül, de még újraalkotásra [
reformatio] és tökéletesítésre vár,
hogy hasonlóság tekintetében is a legközelebbi legyen. Mert vagyunk, s tudjuk, hogy vagyunk, s e létet,
illetve tudást szeretjük. E három dolgot illetőleg semmiféle valószerűen ható hamisság nem zavar meg. [...]
Ezeknek az igazságoknak az esetében nem félek az Akadémikusok egyetlen érvétől sem, akik azt mondogatják:
"Mi van, ha csalatkozol?" Ha ugyanis csalatkozom, vagyok. Hiszen aki nincs, az nem is csalatkozhat semmi
módon – így aztán vagyok, ha egyszer csalatkozom. Minthogy pedig, ha csalatkozom, vagyok, hogyan csalatkozhatnék
létemet illetően, amikor bizonyos, hogy vagyok, ha egyszer csalatkozom?..."
12
E kifejtésekben már nem értékkülönbségek hordozói az öntudat adatai, mint
a
Szabad akaratról írott dialógusban, de egyenesen az istenképmásiság jelenik meg bennük. Honnan? Hogyan?
Mi alapján? A karteziánus
cogito távlatából nézve még különösebbnek tűnhet mindez, ha a
De civitate
Deiben olvasható érvet a mű egészének háttere elé helyezzük. A 11. könyvben, ahonnét az idézet származik,
Ágoston az értekezés tárgyát alkotó központi motívum, két eszkatológiai kategória, az Isten városa
(civitas
Dei), illetve a földi város
(civitas terrena) eredetének kutatásába vág. "Kezdetben teremtette Isten
az eget és a földet – idézi a teremtés első napjáról szóló ószövetségi leírást – [...] És elválasztá
Isten a világosságot a setétségtől. És nevezé Isten a világosságot nappalnak, és a setétséget nevezé
éjszakának."
13 Honnan van azonban a világosság –
kérdezi Ágoston –, ha, mint a továbbiakban olvassuk, a Nap, a Hold, s az egyéb világítók csak a negyedik
napon jönnek létre? A Szentírás az augustinusi magyarázat szerint az angyalok teremtéséről ad hírt az első nap
leírása során. Az angyalok történetével veszi kezdetét a két Város története. A kérdés azonban továbbra is válaszra
vár. Hogyan állhat például a szent iratban az, hogy "és lőn este és lőn reggel, az első nap", ha csak a negyedik
nap születnek meg a "világító testek az ég mennyezetén, hogy elválasszák a nappalt az éjszakától"?
14
Az egyházatya e kétségekre a következő választ adja:
15
Bizony a teremtmény megismerése önmagában, hogy úgy mondjam, színtelenebb, mint amikor Isten bölcsességében,
mintegy abban a művészi tervben [in arte] történik a megismerés, amely létrehozta. Így helyesebb estének
mondani, mint éjszakának. Amikor azonban visszatér a Teremtő dicséretére és szeretetére, reggelre fordul újra.
S amikor önmaga megismerésében teszi ezt, ez egy nap, s amikor a firmamentum megismerésében, [...] az a
második nap...
A
cogito-érv tehát, ha kissé messzebbre tekintünk, egyenesen egy
angelológiai doktrina társaságában találja magát. Időzzünk egy kevéssé még az angyaloknál. A
nap szimbolikus
egésze a fenti leírásban nem más, mint a megismerés mozgása, egyfajta
motus cognitionis, amely adott körben
bejárja az univerzum egészét a Teremtőtől a Teremtőig azon a teremtményen át, amely első nap nem más, mint önmaga.
Az önismeret útját azonban az este és a reggel fénye és árnyéka kíséri. A gondolkodás mozgása során
vonatkozási
viszonyok tagolják a megismerést. Amikor visszatér Istenhez
(refertur), valójában az előttünk álló világ
helyes referencia-szerkezete valósul meg újra. Ennek az univerzumnak, illetve megismerésnek kitüntetett pontja
van, minden más csak annyiban részesül a lét és a megismerés világosságából, amennyiben e pont felé fordul. A nap, az
ég, az angyalok serege Isten városa, de csak "az örök fényben és napban való részesedés által, ami nem más, mint
Isten Igéje"
16 – azaz az örök bölcsesség.
Ugyanez a gondolat nem sokkal a cogito-érv klasszikus kifejtése
után is visszatér:
A szent angyalok pedig nem hangzó szavakon át szereznek tudomást Istenről, hanem egyenesen a változatlan
igazság, azaz az ő egyszülött Igéje révén, s magát az Igét, az Atyát s kettejük Szent Lelkét, illetve hogy
ez a szétválaszthatatlan háromság, úgy ismerik, hogy számukra
jobban ismert ez, mint mi saját
magunknak.
17
Az a tiszta bizonyosság, amellyel létünket a szkepszis számára kikezdhetetlen
bizonyossággal ismerjük fel a reflektív introspekcióban, minthogy nem terjeszthető ki önmagunk teljes
megismerésére,
18 csak távoli mása annak a bizonyosságnak,
amelyről az augustinusi szöveg a megismerés angyali formájával kapcsolatban beszél. Az önismeret tulajdonképpeni
aktusa – amint a reggeli és esti ismeret szembeállítása is mutatja – csak önmagunk Istenben való megismerése
lehet. Így az "ismerd meg önmagad" imperatívusza az angyalok számára jelenti egyrészt az önmagában
(in se)
történő megismerés lehetőségét – ez azonban annyival homályosabb
(obscurior) önismeretet eredményez,
amennyivel tökéletlenebb a megvalósulás az eredetinek az alkotó bölcsességében elgondolt formájánál –;
másrészt önmaguk e formában, azaz Istenben való megismerését jelenti. A teremtő bölcsességben mindent a maga
igazságában ismernek meg az angyalok, "s ennek folytán magukat is jobban 'ismerik meg' ott, mint önmagukban –
mindazonáltal ott is."
19
Látjuk, hogy a vizsgált szöveg egy olyan szélesebb ismeretelméleti mező
részeként helyezi el a
cogito problematikáját, amelyben a megismerő képesség ereje híven követi az univerzum
ontológiai tagoltságát. Ugyanez mutatkozik meg az embernél alacsonyabb fokon álló létezők esetében is. A Teremtő
keze nyomát az egész teremtés magán viseli, így a Szentháromság nyomait is felfedezhetjük a lét valamennyi paradigmatikus
megjelenési formájában. Az ember esetében Augustinus
lét, megismerés, szeretet hármasában véli megtalálni e
trinitást. Az állatoknál a lét mellé a megismerés értelmi formája helyett az érzékelés, az élettelen világban
pedig az érzékelhetőség csatlakozik az érzéki megismerés reciproka gyanánt.
20
Hasonló a helyzet a szeretet esetében is.
A cogito-érv tehát egy olyan tágabb összefüggés részeként jelenik
meg, amely – akár az angelológiai, akár a trinitológiai környezetet nézzük – az antik gondolkodásban
jól ismert, hierarchikusan rendezett, ontológiailag és ismeretelméletileg tagolt univerzum képét vázolja föl, s
csak ebben a világban helyezi el a szöveg a megfelelő helyre, mintegy utólag, az emberi öntudat bizonyosságát,
az angyali és az érzékszervek által közvetített megismerés közé. Az ágostoni megfontolások egy olyan gondolati
térben mozognak, amelynek szélső pontjait eltérő episztemológiai-ontológiai struktúrák feszítik ki. Míg Descartes-nál
magának a cogitónak kell megalapoznia, 'kifeszítenie' az episztemológiai diszkurzus terét, addig a hippói
püspöknél a cogito-érv csak alesete a különböző ismeretelméleti struktúrák (például az isteni, az angyali,
az emberi, vagy az állati megismerés paradigmái) a kontextusban eleve adott univerzumának.
Fel kell azonban figyelnünk az augustinusi leírás még egy sajátosságára.
Az ágostoni ismeretelmélet fejtegetései nemcsak az univerzum ontológiai struktúrájával, hanem a világban élő ember
etikai távlataival is szorosan összekapcsolódnak. Milyen finom átmenettel fordul át az idézet episztemológiai-ontológiai
nyelvezete a tékozló fiú történetének biblikus szóhasználatába!
Minthogy tehát a Teremtőnk hasonlatosságára teremtett emberek vagyunk [...], azokban a dolgokban, amik
alattunk helyezkednek el (mivel ezek se létezhetnének, ezek se tartoznának valamely fajfogalom alá, ezek se
törekednének s őriznének meg semmiféle rendet, ha nem az alkotta volna őket, aki a leginkább van, a leginkább
bölcs, s aki a legjobb), e dolgokban tehát mintegy végigfutván mindenen, amiket csodálatra méltó állandósággal
alkotott meg, gyűjtsük össze az ő hol jobban, hol kevésbé bevésett nyomait; önmagunkban pedig megpillantva
az ő képmását, keljünk föl magunkhoz térve, miként ama evangéliumi ifjú, s térjünk vissza ahhoz, akitől
vétkeztünkkel eltávolodtunk.
21
Az önismerethez természetesen kapcsolódik a megismerés etikai vonatkozása:
a mintától való eltérés megszüntetése, a Teremtőtől való távolság áthidalása, azaz, amint korábban láttuk, az
újralakítás, az eredeti mintájára történő re-formatio feladata, amelynek eredményeképpen azzá kell lennünk,
akik a teremtő elgondolásában vagyunk – in arte. A visszatérés megtérés, re-formáció, amelynek
útján a cogito-érv és a hozzá kapcsolódó bizonyosság csak egy közbülső állomás, bármennyire fontos is, a
keresés útján.
III.
A
cogito-érv
A Szentháromságról írott értekezésben éppen az
Istenre irányuló, illetve az általános értelemben vett keresés szélesebb problematikájába illeszkedik. Hogyan kereshetjük
azt, ami előttünk ismeretlen? Ha a keresett tárgy teljességgel ismeretlen volna, nem keresnénk. Ugyanakkor, ha ismernénk
a dolgot, mi szükség volna a keresésre? A keresés szeretetet, a keresett tárgyra irányuló érdeklődést tételez fel.
"De ki szereti azt, amit nem ismer? Ismerni valamit, és nem szeretni, lehetséges – mondja a szerző –.
De lehet-e szeretni, amit nem ismerünk...?"
22
A kérdés tehát annak a szeretetére irányul, aki keres. A tudományok területén valami
már ismert szeretete
indít az ismeretlen kutatására: vagy azért, mert a keresett nemét
(genus) ismerjük, vagy pusztán a tudás
önértéke vezérli kíváncsiságunkat, amely a még nem ismertek kiismerésére irányul. "Ennél fogva a törekvő, azaz
az ismeretlent megismerni akaró lélek szeretete nem annak a dolognak szeretete, amit nem ismer, hanem teljes egészében
olyasmire irányul, amit ismer, és ami miatt meg akarja ismerni, amit nem tud" –, írja Ágoston.
23
Mi a helyzet azonban az önismeretre felszólító paranccsal: "Ismerd meg önmagad"? Mi indítja a lélek szeretetét önmaga
keresésére? Talán hírből hallott róla? Vagy neme szerint ismeri a lelket, amelynek kutatására a parancs szólít?
"Miközben tehát más elméket ismer, miért nem ismeri önmagát, holott magánál semmi sem jelenvalóbb önmaga
számára?"
24 Vagy esetleg az örök igazság fényében
látja az önismeret abszolút értékét? "Bizony ez is igen különös, hogy magát még nem ismeri, de azt már tudja,
hogy mily szép dolog az önismeret!"
25 Valójában
miközben önmagát keresi, már kell, hogy ismerje önmagát, ha másként nem, mint kereső lelket.
Hát akkor minek a parancs, hogy ismerje meg önmagát? Úgy vélem, azért, hogy gondoljon önmagára [
se ipsam
cogitet], és saját természetének megfelelően éljen, azaz hogy saját természetének megfelelően akarjon
belerendeződni a sorba – az alatt tudniillik, aki alatt kell, hogy álljon, s azon dolgok felett, akik
elébe helyezendő [...]. A helytelen vágy miatt ugyanis sok mindent úgy tesz, mintha megfeledkezett volna
magáról.
26
Álljunk meg egy pillanatra a "mintha megfeledkezett volna magáról" kifejezés
kétértelműségénél. Egy episztemológiai kontextusban pusztán az önismeret hiányára utalna a felejtés ténye. Itt azonban
'magáról megfeledkezni' annyi, mint helytelenül cselekedni, valamint a
se ipsam cogitet sem pusztán az
önmagunkra gondolás introspektív reflexióját követeli, hanem arra szólít fel, hogy fontoljuk meg önmagunk kilétét,
helyzetünket abban a világban, amelynek rendjében meghatározott helyet foglal el a lélek azok alatt, akik alá
rendeltetett, s azon létezők fölött, amelyeknél kiválóbb.
Az önismeret parancsa – akárcsak
Az Isten
városa vizsgált helyén –
egy episztemológiai diszkurzust egy etikaival kapcsol össze azáltal, hogy
pillantásunkat az univerzum apriori ontológiai rendjére irányítja. A felejtés nem azt jelenti, hogy a lélek
nem ismeri önmagát
(nosse), csak azt, hogy nem gondol önmagára
(cogitare). A bűn következtében ismereteit
immár azon ontológiai réteg felé fordulva szerzi, amely alatta helyezkedik el, így elfordulva a fölötte álló világosságtól,
a létezőt – önmagát is – a testi létező mintájára érti meg, "bármit kellett ugyanis testi képzetek
nélkül elgondolniok, úgy vélik, az egyáltalán nincs is."
27
Minthogy azonban a lélek a test irányítójaként mutatkozik meg, az emberi bölcsek azt kezdik keresni, hogy melyik
az az anyag, amely a többinél kiválóbb lévén a legalkalmasabb az irányításra. Ezt pedig ki a vízben, ki a tűzben,
ki az atomok finomabb szerkezetében, vagy a legkülönbözőbb anyagi valóságokban véli megtalálni.
Innét a tévedés szégyene – mialatt az érzékekkel fölfogott dolgok képeit nem tudja elválasztani önmagától,
hogy kizárólag magát lássa. Csodálatos módon hozzáragadnak ugyanis a szeretet ragasztószerével; s ez az ő tisztátalansága,
hogy miközben azon erőlködik, hogy tisztán gondolja el önmagát, annak tartja magát, ami nélkül képtelen gondolkodni.
[...] Hiszen önmaga beljebb van nemcsak azoknál az érzékszervekkel megragadható dolgoknál, amik nyilvánvalóan
kívül vannak, de ezek képeinél [
imago] is, amelyek a lélek egy meghatározott részében helyezkednek el,
mellyel az állatok is rendelkeznek...
28
Az önismeret megszerzése során a feladat tehát nem más, mint elválasztani
önmagunkat azoktól a szubsztanciánkkal megfeleltetett külső testi képzetektől, amelyek megbízhatatlanságára az
ezeket illető véleménykülönbség is rávilágít, s visszatérni ezek
mögé a bizonyosság tiszta forrásához, ahol
a lélek önmagát mint gondolkodó, élő, emlékező, önmaga felé szeretettel viszonyuló, akarattal rendelkező szubsztanciát
találja, amint a
cogito-érv is mutatja. "Így meg fogja látni, hogy mindig is szerette, és mindig is ismerte
magát."
29 Az önismeret parancsa tehát arra szólít,
hogy "az akarat figyelmét, mellyel mások között tévelygett, önmagára összpontosítsa, s önmagára gondoljon".
30
"Így ne mint távollevőt akarja magát meglátni [
cernere], hanem jelen lévő önmagát igyekezzen elkülöníteni
[
discernere]."
31 Önmagunk megtalálása során
tehát a kételkedés képes leválasztani önmagunk megértéséről azokat a képzeteket, amelyeket a lélek kívülről az
érzékszervek útján nyer, ennek folyamata pedig nem más, mint visszatérés valódi önmagunkhoz, a tékozló fiú történetének
többértelmű szavával élve:
magunkhoz térés.
Visszatérve a keresés kérdéséhez, mi indítja el, kérdezhetjük, az istenkeresés,
illetve az öneszmélés folyamatát? Mi teszi lehetővé, hogy megszabadulva a testi képzetek káros befolyásától –
hiszen ezekhez vonzódunk szeretetünkkel –, valami ezeken túl, ezek felett megmutatkozó valóságot keressünk?
Ahhoz, hogy tanulatlanból tanulttá váljunk, mindenekelőtt arra van szükségünk, hogy
akarjunk tanulni, azaz a
megtanulandónak értéket tulajdonítsunk,
meginduljunk azon az úton, amelyen a tanulatlanból tanultakká
leszünk.
32 De hogyan szerethetjük azt, amit nem
ismerünk? – hangzott a kérdés. Mi alapján kezdünk egyik pillanatról a másikra értéket tulajdonítani a megismerendő
nem anyagi valóságnak, miközben szeretetünkkel az anyagi javakhoz tapadunk, s így nem ismerhetjük azt? Úgy tűnik,
körben forgunk. A fent jellemzett univerzumban, ahol az ismeretelméleti kérdés mindig megfogalmazható etikailag
is, a megismerésnek etikai feltételei vannak, az értékek helyes megválasztásának etikai lépése azonban a
telosz
helyes ismeretét követeli.
A rendről című munka második könyvében Augustinus egyfajta
ordo
geminusról, a megismerés párhuzamos rendjéről beszél.
33
E párhuzamos rend egyik sora az erkölcsi megtisztulás aszketikus útját követeli, hiszen csak így válik képessé
az érzéki világtól elforduló lélek az intelligibilis igazságok befogadására, a másik, ezzel párhuzamos út a megismerésnek
az
artes liberales lépcsőin felfelé haladó útja.
A tanuláshoz két út vezet el, a tekintély és az értelem. Időrendben a tekintély az első, jelentősége szerint
az értelem. Mert más az, amit a cselekvés során előreveszünk, és megint más az, amit nagyobb vonzereje alapján
többre értékelünk. Látszólag a derekas emberek tekintélyére a tanulatlan tömegek szorulnak rá, a tanultaknak
pedig az értelemre van szükségük; mégis, minthogy mindenki csak tudatlanból válhat tudóssá, tudatlanként viszont
nem tudhatja, milyen állapotban kell tanítói elé állnia, és milyen életmód teszi tanulékonnyá, mindazok előtt,
akik nagy és rejtett javak tudására vágyakoznak,
csakis a tekintély tárhatja ki a kaput.
34
Illetve:
Az igaz vallás körébe ugyanis kizárólag csak úgy van mód belépni, ha az ember elhiszi mindazt, amit később,
ha helyesen élt, és méltóvá vált rá, elér és felfog, csak úgy van mód az igaz vallás körébe lépni, ha erre
valamely súlyos tekintély irányítja.
35
E ponton tértünk vissza A szabad akaratról című dialógus idézett helyének
kiinduló problémájához. Ha Ágoston megpróbálja is a kettőt szétválasztani, a tekintély az az elem, amely elgondolásában
áthidalja a megismerés folyamatának két része közötti szakadékot. A cogito-érv tágabb kontextusába így
nemcsak a karteziánus értelemben vett, a szkepszis ellen felvonultatható bizonyosság, nem is csak a bizonyosság
ennek megfelelő isteni, illetve angyali formái ágyazódnak be, hanem egyéb, a hitre, illetve tekintélyre építő gyengébb,
ugyanakkor az emberi megismerés leírásakor nélkülözhetetlen bizonyosságfajták is.
A szabad akaratról írott dialógusban Ágoston a reflexív bizonyosság
adatai között hierarchikus viszonyt, későbbi munkáiban pedig Istenre utaló jelet vélt fölfedezni. Úgy vélem,
mindkét tény azt mutatja, hogy a
cogito bizonyossága Augustinusnál kizárólag az univerzum teleologikus hierarchiájában
nyer értelmet. Ennek az univerzumnak a premisszája szükséges ahhoz, hogy az értékek megállapítása hasonló bizonyossággal
rendelkezzen, mint az öntudat közvetlen reflexiója.
36
A
cogito eseménye úgyszólván eleve egy etikai térben történik, mint a lélek
útjának egy állomása,
de annak semmiképpen sem a kezdete, s nem is a megalapozása.
37
Az augustinusi szövegek talán leggyakrabban használt metaforája az úttal kapcsolatos, egyfajta
viator
metaforika. Ezzel szemben, noha az
Értekezés a módszerről narratívája is az elbeszélő életútjába ágyazza
bele a
cogito kérdéskörét, illetve etikai célt jelöl meg a kutatás kezdetekor, s annak reményteli végpontján,
e szál a
cogito-érv környezetében teljesen háttérben marad, kidolgozatlanul, illetve számos vitára adva
alkalmat. Eljárását Descartes többször és hangsúlyosan elhatárolja egy közvetlen gyakorlati értelmezés konzekvenciáitól,
például a módszertani kétely esetében. Figyelemre méltó, hogy a
cogito értelmezése során az ágostoni itineratív
nyelv helyét egy architektonikus metaforika veszi át.
38
Nem annyira a tudásnak az emberi élet folyamatában betöltött szerepe, mint inkább a tudás belső szerkezete, konstrukciója
áll az érdeklődés középpontjában.
A lélek mozgása Augustinusnál a jellemzett többrétegű onto-episztemológiai,
illetve etikai univerzumban a hasonlóság, képmás stb. platonizáló fogalmaival áll kapcsolatban, ugyanakkor szorosan
összefonódik a tekintély, illetve a hit szerepével is, amely nélkül nemcsak az első lépés nem tehető meg, de ami
–
ordo geminus – végig része marad a megismerés folyamatának a
telosz előtt. Az öntudat
adatainak
imagóként való felismerése aligha lehetséges enélkül.
39
Augustinusnál a tekintélyre épülő hit és a racionális bizonyosság egyetlen, összefüggő ismeretelméleti rendszer
része, így a kettő közötti nyelvi határ a legkevésbé sem merev. Az
Enchiridionban például arról hallunk,
hogy bizonyos értelemben a tudást is tekinthetjük a hit egy szélső esetének, míg másutt a szigorú értelemben
csak hittel elfogadott ismeretekre terjeszti ki a tudás fogalmát.
40
De távol álljon tőlünk – írja a
Szentháromságról szóló értekezésben közvetlenül a
cogito-érv
legrészletesebb kifejtése után(!) –, hogy kételkedjünk azon dolgok igazságában, amelyekről a testi
érzékszervek útján értesültünk. Ezek révén szereztünk tudomást az égről, a földről, s azokról, amiket ezeken
ismerünk [...];
de távol álljon az is, hogy tagadjuk mindazon dolgok tudását, amikről mások tanúsága alapján
van tudomásunk, máskülönben nem tudnánk, hogy van Óceán, vidékek és városok, melyeket a gyakori híradás
tár elénk, nem tudnánk, hogy éltek azok az emberek, s megestek azok a műveik, melyekről történeti olvasmányainkból
tudunk, nem tudnánk azokról a mindennapos hírekről sem, melyeket egybehangzó bizonyítékok erősítenek meg,
végül pedig azt sem nem tudnánk, hogy hol és kiktől születtünk, mivel mindezeket mások tanúsága alapján
hisszük.
41
A megismerés e két terrénuma Descartes-nál aligha alkothatja egy rendszer
két részét. Miközben az egyik előtérbe kerül, a szokás, a tradíció, a társadalmi intézményrendszer és az új filozófia
viszonya feszült és nehezen megragadható.
Végezetül, mennyire hasonlít, s mennyiben különbözik a két
cogito?
Annyi megállapítható, hogy a
cogito-érv egészen más pontján metszi a megismerés univerzumát a két szerző
gondolkodásában, s mint maga Descartes is állította, a formális rokonságon túl a kettő teljesen eltérő kontextusok
része. Ugyanakkor mégsem becsülném le a két érv kapcsolatát. Túl a valószínűsíthető történeti hatásokon, a descartes-i
szövegek számos más augusztiniánus elemet is tartalmaznak.
42
Bizonyos értelemben az ágostoni (természetesen más nevek is állhatnak itt) gondolkodás gócpontjainak radikális
újrastrukturálódásáról, s nem valamiféle gyökeres újrakezdésről beszélhetünk az újkor hajnalán. Ennek vizsgálata
azonban már egy további tanulmány kereteibe vág.
Jegyzetek
- Charles Adam-Paul Tannery, Oeuvres de Descartes, Paris: Librairie Philosophique
J. Vrin, 1897-1913; 2. kiad. 1957. skk.; átdolgozva 1964. skk. (a továbbiakban: AT), VII. 9-10; a fordítás
Boros Gábor munkája a következő kötetben: René Descartes, Elmélkedések az első filozófiáról, Budapest:
Atlantisz, 1994, 15. o. Amennyiben a továbbiakban magyar kiadást nem jelölök meg, a fordítás tőlem származik.
Bizonyos esetekben kisebb változtatásokat eszközöltem a magyar kiadás szövegein.Ý
- AT VII. 197. sk. Augustinus A szabad akaratról (De libero arbitrio) című írását
Tar Ibolya fordításában idézem: Szent Ágoston, A boldog életről - A szabad akaratról, Budapest: Európa, 1989.Ý
- A továbbiakban mind az augustinusi, mind pedig a descartes-i érvre, tekintet nélkül a
kettő nyilvánvaló formai differenciáira, illetve az egyes szerzőknél található megfogalmazások eltéréseire,
cogito-érvként, vagy a reflexív introspekció bizonyosságára utalva egyszerűen cogitóként utalok.Ý
- Elsősorban Étienne Gilson művei számítanak e tárgykörben úttörőnek. Vö. 42. jegyzet.Ý
- A kérdés szakirodalmában legelterjedtebb álláspont szerint az érvek tagadhatatlan rokonsága
ellenére a leglényegesebb különbség abban ragadható meg, hogy Augustinus – szemben a descartes-i fejtegetésekkel
– semmiféle rendszert nem épít a cogitóra, érvelése pusztán a szkepszis cáfolatát célozza. Vö. Robert A.
Markus szavaival: "Despite their resemblance to Descartes' more famous argument, their purpose is slightly
different. Augustine is simply seeking arguments sufficient to reply absolute scepticism. These and similar
examples of indubitable knowledge suffice for this purpose; but Augustine never plans to build up a structure
of similarly indubitable knowledge on their basis." – R. A. Markus, "Marius Victorinus and Augustine", az A.
Hilary Armstrong szerkesztésében megjelent The Cambridge History of Later Greek and Early Medieval
Philosophy című kötetben (Cambridge: 1967, 63 sk. o.) Jóllehet Gerard O'Daly fogalmazása óvatosabb, ő
sem mond többet ennél. "Despite obvious similarities between this line of argument and Descartes' cogito,
[...] the Augustinian and Cartesian enterprises are different in aim. [...] but Augustine's modest intention
seems clear: the activity of thinking undermines the sceptical denial of all certainty." – Gerald
O'Daly, Augustine's Philosophy of Mind, Berkeley-Los Angeles: University of California Press, 1987,
171. o. Mások, mint például John A. Mourant (vö. "The Cogitos: Augustinian and Cartesian",
Augustinian Studies, 10, 1979, 27?42. o.), felhívták a figyelmet az érv és a tágabb kontextus
összefüggéseire, ennek konkrét elemzése azonban, úgy vélem, nem kielégítő. Amint azt dolgozatomban igyekszem
kimutatni, a cogito-érv egy bonyolult gondolati struktúra része, szerepe semmiképpen nem korlátozódik
a szkepszis elleni polémiára, még ha az adott megfogalmazás ennek számlájára írható is. Ágoston számára a
cogitótól való továbblépés valóban nem "kétségbevonhatatlan igazságok rendszerének" kiépítését jelenti,
ugyanakkor nem jelenti azt, hogy az érv ne lenne szerves része a köréje csoportosuló gondolatoknak. Alighanem
az "építkezés" fogalmának szűk értelmezése eredményezheti azt a látszatot, hogy egy ad hoc jellegű
érveléssel van dolgunk Augustinus műveiben.Ý
- Az augustinusi korpuszban számos eltérő megfogalmazás emlékeztet a karteziánus érvre,
ám ezek közül csak néhányat emelünk ki. A legfontosabb helyek a következők: A szabad akaratról (De libero
arbitrio) 2. 3. 7; A Szentháromságról (De Trinitate) 10. 10. 14?16; 15. 12. 21; Az Isten
városáról (De civitate Dei) 11. 26. Rokon jellegű megfogalmazásokat találunk még a következő helyeken:
Az akadémikusok ellen (Contra Academicos) 3. 9. 18?19; A boldog életről (De beata vita) 2. 7;
Soliloquia 2. 1. 1; Az igaz vallásról (De vera religione) 39, 73.Ý
- A szabad akaratról 2. 2.Ý
- Uo. 2. 11.Ý
- Uo. 2. 12.Ý
- Uo. 2. 20-21.Ý
- Az Isten városáról 11. 26; A Szentháromságról 10. 10. 14.Ý
- Az Isten városáról 11. 26. - Az itt olvasható érv logikai szerkezetét részletesen
elemzi Gareth B. Matthews következő írásában: "Si Fallor Sum", az R. A. Markus szerkesztésében megjelent
következő kötetben: Augustine: A Collection of Critical Essays, Doubleday Anchor, 1972, 151-167. o.Ý
- 1Móz 1,1-5; Károli Gáspár fordítása.Ý
- 1Móz 1,5; illetve 14.Ý
- Az Isten városáról 11. 7.Ý
- Uo. 11. 9.Ý
- Uo. 11. 29.Ý
- Lét, tudás, szeretet hármas bizonyossága, amellyel az adott jelenben rendelkezünk,
nem terjedhet ki például mindezek, azaz önmagunk jövőbeni megismerésére. Vö. uo. 11. 28.Ý
- Uo.Ý
- Uo. 11. 27.Ý
- Uo. 11. 28.Ý
- A Szentháromságról 8. 4. 6.Ý
- Uo. 10. 1. 3.Ý
- Uo. 10. 3. 5.Ý
- Uo.Ý
- Uo. 10. 5. 7.Ý
- Uo. 10. 7. 10.Ý
- Uo. 10. 8. 11.Ý
- Uo.Ý
- Uo.Ý
- Uo. 10. 9. 12.Ý
- A tanulás folyamatának, illetve a tekintély kérdésének ágostoni felfogásához lásd
Kendeffy Gábor, "Professores quaerendi sunt", Antik Tanulmányok, XXXIX, 1-2, 1995, 99-108. o.,
kül. 106, 107. o.Ý
- A rendről 2. 8. 25.Ý
- Uo. 2. 9. 26. Kendeffy Gábor fordítása (Bevezetés a filozófiába - Szöveggyűjtemény,
szerk. Steiger Kornél, Budapest: Holnap, 1992, 118. o.).Ý
- A hit hasznáról 9. 21.Ý
- Gerard O'Daly például a következőket írja a De libero arbitrio e helyéről: "The
hierarchy existence?life?intelligence (esse?vivere?intelligere) is postulated as self?evident
ascending series." [kiemelés tőlem – Sch. D.] O'Daly, i. m. 178. o. – Úgy vélem, e posztulátum
csak annyiban magától értetődő, amennyiben már eleve egy telosz felé tartó mozgást tételezünk a racionális
gondolkodás alapjaként, s ez alighanem e cél hit általi elővételezését követeli.Ý
- F. A. Doull hívja fel erre a figyelmet következő tanulmányában: "'Si enim fallor,
sum': the Logic of Certainty in St. Augustine and Descartes", Studia Patristica, XVIII, 4, 1990, 46, 47. o.Ý
- Vö. például: "Azt persze nemigen látjuk, hogy egy város összes házát lebontják csak
azért, hogy azután más alakban építsék fel újra, s így szépítsék az utcákat, de azt igenis látjuk, hogy
néhányan lebontják saját házaikat, hogy újból felépítsék, sőt néha kénytelenek is így tenni, ha ugyanis a
ház düledezőfélben van, s alapja nem egészen biztos. [...] Szándékom sohasem ment túl azon, hogy saját
gondolataimat próbáljam megújítani, s hogy olyan alapra építsek, amely egészen az enyém." (Descartes,
Értekezés a módszerről, Szemere Samu fordítását átdolgozta Boros Gábor, Budapest: Ikon, 1992 [Matura
Bölcselet 1], 27.o.) AT VI. 13. skk., illetve AT VI. 9; 11; 29; 31; VII. 17-18; stb. Az építés képének talán
legrészletesebb kibontása az ellenvetések hetedik sorozatára adott válaszokban olvasható.Ý
- Vö. F. A. Doull szavaival: "Though it is true that for Augustine as for Descartes the
soul does have within itself an idea of God, still because of its weak and fallen nature, its mutability and
finitude, it is by faith that it initially grasps the true idea of God as Trinity." (Doull, i. m. 46.
o. Kiemelés tőlem – Sch. D.) Lásd még Mourant, i. m. 34. o.Ý
- Enchiridion, 4. 1.Ý
- A Szentháromságról, 15. 12. 21.Ý
- W. O'Neil a következő közös motívumokat sorolja föl Étienne Gilson nyomán (Gilson a descartes-i
Értekezés a módszerről 1947-es kiadásában hívja fel a figyelmet a párhuzamokra): 1) a cogito
kérdése; 2) a matematikai bizonyosság kitüntetett szerepe; 3) a lélekkel és Istennel kapcsolatos kérdések
prioritása; 4) a tökéletes fogalma nem származhat a tökéletlenből; 5) a mens terminus értelmezése;
6) a test kiterjedéssel történő meghatározása – illetve O'Neil hozzáteszi a felsoroláshoz a test/lélek
dualizmust (vö. W. O'Neil, "Augustine's influence upon Descartes and the mind/body problem", Revue des
études augustiniennes, XII, 1966, 255-260. o.). Ez utóbbi párhuzamot állítja például a kartezianizmusról
szóló könyve középpontjába Norman K. Smith: Studies in the Cartesian Philosophy, New York: Russell
& Russell, 1962. (első kiad.: London: Macmillan & Co., 1902). Vö. 3?14. o. Látható azonban, hogy a
felsorolt párhuzamok egy része nem annyira szorosan véve Ágostonnal, mint inkább egy tág értelemben vett
platóni tradícióval köti össze a francia filozófus egyes tanait. Vö. Altrichter Ferenc, "Cogito, ergo sum",
Magyar Filozófiai Szemle, 20, 1976, 797?836. o. Elgondolkodtató ugyanakkor, hogy a kartezianizmus
későbbi történetében mintegy fedezéknek használták Ágoston írásait. André Martin oratoriánus 1667-ben
Philosophia Christiana címmel jelentet meg (Ambrosius Victor álnév alatt) egy szöveggyűjteményt,
amely Ágostontól hoz idézeteket, úgy rendezve azonban a szövegeket, hogy az egyes fejezetek alapvető
karteziánus dogmák védelméül szolgálhassanak (az introspekció fontossága, a matematikai igazságok prioritása,
a propedeutikus kétely, "még az állati gépezet tana is megkapja az ágostoni imprimáturt"). Forrás: Thomas
M. Lennon, "The Contagious Contamination of Strong Imaginations: History, Modernity and Scepticism in the
Philosophy of Malebranche", a Tom Sorell szerkesztette The Rise of Modern Philosophy (The Tension
Between the New and Traditional Philosophies from Machiavelli to Leibniz) című kötetben (Oxford:
Clarendon, 1993, 201. o.).Ý